V březnu se meziroční míra inflace zvýšila o 1,3 procenta, což pro ni byl jedenáctý měsíc růstu podle celoročního přepočtu.
Zvýšení daně z obratu z pěti na osm procent, které začalo platit 1. dubna, má vládě premiéra Šinzóa Abeho pomoci získat více peněz na rostoucí náklady na sociální péči, které souvisí se stárnutím populace. Japonská centrální banka odhadla, že tento krok, k němuž se vláda odhodlala poprvé po 17 letech, k dubnové inflaci přidal 1,7 procentního bodu. Druhé zvýšení daně na deset procent se plánuje na říjen příštího roku.
Dnešní data podle ekonomů naznačují, že Abeho vládě se daří postupovat v boji proti vleklé deflaci, tedy poklesu spotřebitelských cen. Deflace skoro dvě desetiletí zpomalovala hospodářský růst Japonska, které má třetí největší ekonomiku na světě. Po očištění o vliv vyšší daně ale inflace zůstává pod dvouprocentním cílem centrální banky. Ekonomové tvrdí, že trvalejší oživení ekonomiky bude záviset na poptávce spotřebitelů, což ale vyžaduje růst mezd, které by dohnaly růst cen.
Další dnešní vládní data za duben podle agentury Reuters ukázala, že výdaje domácností meziročně klesly o 4,6 procenta, průmyslová výroba meziročně klesla o 2,5 procenta a míra nezaměstnanosti zůstala na březnové úrovni 3,6 procenta.



Brzdná dráha se v mrazu dramaticky prodlužuje, ukazují testy. Řidiči to podceňují
Elektromobilistům nastávají krušné časy. Elektromobily v mrazu ztrácejí až 40 % dojezdu a nabíjí se velmi pomalu
Test Seat Ateca: Zlaté staré časy aneb jistota v rozbouřených vodách a za dobrou cenu
Šidit, svařovat totálky, kitovat a stáčet tachometry aneb v kůži polského autobazaru. Vyzkoušet pochybné praktiky si teď může každý
Řidiči, držte si klobouky. V nadcházejícím roce se změní řada věcí. Víme, které to budou
